Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
导演:
编剧:
更新:
2024-11-09
备注:
已完结
选择播放源
蓝光91
HD高清
加百列的地狱5
HD高清
加百列的地狱6
HD高清
有史以来最棒的啤酒运送(2022)
重温三代蜘蛛宇宙
蜘蛛侠:20周年经典回顾
陈坤酷暑中与导演研习武术
《诗眼倦天涯》电影幕后纪实之天辑
奇迹笨小孩独家幕后揭秘
《奇迹·笨小孩》优酷独家幕后记录
刑警队长带队打击犯罪分子
卫士
陈紫函罗立群勇斗巨兽
大蛇3龙蛇之战
全面展现昆明城市风貌
绝色春城
黑人媳妇智斗婆婆笑料不断
村里来了个洋媳妇
有情人为爱携手抵抗诅咒
当我们仰望天空时看见什么?
马丽常远幕后爆笑花絮
《李茂扮太子》优酷独家幕后记录
黄渤贾玲朱一龙片场趣事
《穿过寒冬拥抱你》优酷独家幕后记录
口吃少年逆袭成演讲专家
梦想演说家
一只黑猫的奇幻旅程
破碎太阳之心
重回故乡女人的压抑与孤独
乘客